Колизей - История Древнего мира Колизей - История Древнего мира
Главная Контакты В избранное
    • Страница 2 из 2
    • «
    • 1
    • 2
    Модератор форума: Баст  
    Форум » Древний мир » Загадки Древней Руси » Ну ты сказал!
    Ну ты сказал!
    БастДата: Пятница, 23.08.2013, 21:48 | Сообщение # 16
    Группа: Император
    Сообщений: 3487
    Награды: 10
    Статус: Offline
    Истории появления тех или иных слов в языках мира всегда интересны и занимательны. Особенно впечатляют слова, происхождение которых связано с вполне реальными историческими личностями, будь-то писатели, ученые, богачи или предприниматели, которые изобретали, бунтовали, путешествовали, занимались благотворительностью, иными словами — не оставляли общественность равнодушной, а потому имена их стали нарицательными. Слова-эпонимы, а так их называют этимологи, встречаются часто, но о существовании их мы не задумываемся или просто не знаем.

    Бойкот — по имени британского управляющего в Ирландии Чарльза Бойкотта (1832–1897), землю которого ирландцы отказались обрабатывать и начали кампанию по изоляции Бойкотта в местном обществе.

    Кардиган — получил название в честь генерала Джеймса Томаса Браднелла, седьмого главы графства Кардиган, которому приписывают изобретение данного предмета одежды с целью утепления форменного мундира.

    Шовинизм — Николя Шовен, полумифический французский солдат, пафосно и простонародно выражавший в своих речах любовь к Франции и к Наполеону Бонапарту в частности.

    Ватман — белая плотная бумага высокого качества получила свое название в честь английского бумажного фабриканта Джеймса Ватмана, который в середине 1750-х годов ввел новую бумажную форму, позволявшую получать листы бумаги без следов сетки.

    Галифе — название брюкам дано по имени французского генерала Гастона Галифе (1830–1909), который ввёл их для кавалеристов. Позже галифе были заимствованы другими армиями, а еще позже вошли в мужскую и женскую моду.
    Прикрепления: 1224467.jpg (90.5 Kb)


    Жизнь коротка, искусство вечно.
     
    БастДата: Пятница, 23.08.2013, 21:50 | Сообщение # 17
    Группа: Император
    Сообщений: 3487
    Награды: 10
    Статус: Offline
    Гуппи — английский священник и учёный Роберт Джон Лемчер Гуппи, который в 1886 году сделал доклад перед членами Королевского общества, в котором рассказал о рыбках, не мечущих икру, а рожающих живых детенышей. После этого он был поднят на смех.

    Толстовка — по имени великого Льва Николаевича Толстого назвали этот популярный вид одежды, хотя сам писатель носил рубашку несколько иного кроя.

    Гильотина — орудие казни названо по имени французского врача Жозефа-Игнаса Гийотена, который хоть и не изобрел его, но в 1789 году впервые предложил отрубать головы с помощью этого механизма, что считалось «более гуманным».

    Гобелен — слово возникло во Франции в XVII веке, когда там открылась королевская мануфактура Гобеленов, продукция которой была очень популярна, и в некоторых странах гобеленом называлось всё, что выполнялось в технике шпалерного ткачества.

    Оливье — свое название знаменитый салат получил в честь своего создателя, шеф-повара Люсьена Оливье, державшего в Москве в начале 60-х годов XIX века ресторан парижской кухни «Эрмитаж».
    Прикрепления: 0441173.jpg (56.3 Kb)


    Жизнь коротка, искусство вечно.
     
    БастДата: Пятница, 23.08.2013, 21:52 | Сообщение # 18
    Группа: Император
    Сообщений: 3487
    Награды: 10
    Статус: Offline
    Бегония — названа в честь французского дворянина Мишеля Бегона (1638-1710), интенданта французских колоний в Карибском море, организовавшего научную экспедицию на Антильские острова для сбора растений.

    Мазохизм — термин произошел от имени австрийского писателя Леопольд фон Захер-Мазоха (1836–1895), в романах которого «Разведённая женщина» и «Венера в мехах» деспотические женщины издевались над слабыми мужчинами.

    Меценат — название происходит от имени римлянина Гая Цильния Мецената, который был покровителем искусств при императоре Августе.

    Ловелас — Сэр Роберт Ловелас является персонажем романа Сэмюэла Ричардсона «Кларисса» , написанного в 1748 году, по сюжету которого красавец-аристократ коварно соблазняет 16-летнюю главную героиню.

    Саксофон — инструмент назван по имени Адольфа Сакса (1814–1894), бельгийского изобретателя музыкальных инструментов. Сакс умер в бедности, потому что джаза тогда еще не было.
    Прикрепления: 2907637.jpg (193.2 Kb)


    Жизнь коротка, искусство вечно.
     
    БастДата: Пятница, 23.08.2013, 21:54 | Сообщение # 19
    Группа: Император
    Сообщений: 3487
    Награды: 10
    Статус: Offline
    Сэндвич — назван по имени Джона Монтегю, 4-го графа Сэндвичского (1718–1792), лондонского министра и игрока, который, по легенде, изобрёл его во время игры в криббедж. Игра длилась уже несколько часов, а министр не нашёл времени поесть. Джон Монтегю попросил, чтобы ему подали еду между двумя ломтиками хлеба. Его друзьям-игрокам понравился такой способ еды без отрыва от игры, и они тоже заказали хлеб «по-сэндвичски».

    Силуэт — Этьен де Силуэт (1709–1767) будучи генеральным контролером финансов во Франции при Людовике XV обложил налогами внешние признаки богатства (двери и окна, фермы, предметы роскоши, прислугу, прибыль). Пробыл на своем посту всего 8 месяцев. Его имя связали с «дешевой живописью» — вместо дорогого портрета дешевле и быстрее обвести тень человека.

    Мавзолей — погребальное сооружение названо по пышной гробнице карийского царя Мавсола в городе Галикарнас на территории современной Турции.

    Мансарда — слово произошло от фамилии французского архитектора XVII века Мансарда, придумавшего дешевые чердачные помещения.

    Макинтош (плащ) — фамилия шотландского технолога, который изобрел способ, как делать ткань непромокаемой, пропитывая ее раствором резины.
    Прикрепления: 1942662.jpg (84.5 Kb)


    Жизнь коротка, искусство вечно.
     
    БастДата: Воскресенье, 10.11.2013, 12:07 | Сообщение # 20
    Группа: Император
    Сообщений: 3487
    Награды: 10
    Статус: Offline
    Все знают про скороговорки. Мало кто из нас не пытался быстро произнести предложения про Сашу, бредущую по шоссе и поедающую сушки))) tongue Или про траву и дрова)) Или про Клару, кораллы и кларнет)) Но пришло другое время- будет шагать с ним в ногу!

    Современные скороговорки!

    • Ворует провайдер-варвар, драйвера — дрова, выдворяй провайдера.
    • Дедуля-денди в долине на наледи длинной унты в дедлайн надел.
    • Штрейкбрехеровы шутки на «Хабрахабре» храбры, кратки, хороши.
    • Банда бандерлогов голодна в берлоге и ограблена орлами догола.

    • Три либерала коллаборировали-коллаборировали, да не выколлаборировали.
    • Орда оседлая драконов Таргариенов — дань сладкая в ладони карликовые лорда Ланнистера.
    • В Воркуте Варька в квартире тверкает, во дворе — воркаут на траве.
    • Магистра «Инстаграма» со ста граммами мигом санитар настиг.
    • Лаура потратила три талера на литературу о троллях и «Теллурию».
    Прикрепления: 5696633.jpg (24.3 Kb)


    Жизнь коротка, искусство вечно.
     
    БастДата: Воскресенье, 02.03.2014, 21:54 | Сообщение # 21
    Группа: Император
    Сообщений: 3487
    Награды: 10
    Статус: Offline
    Раньше пятница была свободным от работы днём, а, как следствие, базарным. В пятницу, получая товар, обещали в следующий базарный день отдать полагающиеся за него деньги. С тех пор для обозначения людей, не исполняющих обещания, говорят: " У него семь пятниц на неделе".
    Прикрепления: 1413188.jpg (87.4 Kb)


    Жизнь коротка, искусство вечно.
     
    БастДата: Воскресенье, 02.03.2014, 21:55 | Сообщение # 22
    Группа: Император
    Сообщений: 3487
    Награды: 10
    Статус: Offline
    После взятия Казани Иван Грозный, желая привязать к себе местную аристократию, награждал добровольно являвшихся к нему высокопоставленных татар. Многие из них, чтобы получить богатые подарки, притворялись сильно пострадавшими от войны. Отсюда появилось выражение «сирота казанская».
    Прикрепления: 6047105.jpg (54.7 Kb)


    Жизнь коротка, искусство вечно.
     
    БастДата: Понедельник, 02.01.2017, 16:12 | Сообщение # 23
    Группа: Император
    Сообщений: 3487
    Награды: 10
    Статус: Offline
    ТОП знаменитых фраз, вырванных из контекста

    Эти фразы все мы хорошо знаем и постоянно употребляем в повседневной речи. Но всегда ли любимые нами цитаты означали то же, что и сейчас? Вот несколько примеров того, как сильно может исказиться смысл высказывания, если вовремя не свериться с первоисточником.

    1. О мёртвых либо хорошо, либо ничего.
    «О мёртвых либо хорошо, либо ничего, кроме правды», — изречение древнегреческого политика и поэта Хилона из Спарты (VI в. до н. э.), приведенное историком Диогеном Лаэртским (III в. н. э.) в его сочинении «Жизнь, учение и мнения прославленных философов».

    2. Любви все возрасты покорны.

    Цитата из «Евгения Онегина», которую часто используют, объясняя пылкие чувства людей в годах или с большой разницей в возрасте. Однако стоит прочитать строфу целиком, становится понятно, что Александр Сергеевич имел в виду совсем не то:

    Любви все возрасты покорны;
    Но юным, девственным сердцам
    Её порывы благотворны,
    Как бури вешние полям:

    В дожде страстей они свежеют,
    И обновляются, и зреют —
    И жизнь могущая дает
    И пышный цвет и сладкий плод.

    Но в возраст поздний и бесплодный,
    На повороте наших лет,
    Печален страсти мертвой след:
    Так бури осени холодной

    В болото обращают луг
    И обнажают лес вокруг.

    3. Век живи — век учись.

    Очень известная фраза, которую можно услышать буквально от каждого учителя и которую любят приводить как аргумент для обоснования важности изучения того или иного предмета, на самом же деле неполна и часто ошибочно приписывается Ленину.

    Автор оригинальной фразы — Луций Анней Сенека, и звучит она так: «Век живи — век учись тому, как следует жить».

    4. Народ безмолвствует.

    Знаменитое «народ безмолвствует» принято считать образом молчаливой покорности русского народа, готового принять любое решение власти и вообще любую власть. Однако у Пушкина — ровно наоборот. Поэма заканчивается тем, что после кровавой расправы над Годуновыми народу представляют нового царя.

    «МОСАЛЬСКИЙ: Народ! Мария Годунова и сын её Феодор отравили себя ядом. Мы видели их мёртвые трупы. Народ в ужасе молчит.
    МОСАЛЬСКИЙ:Что ж вы молчите? кричите: да здравствует царь Димитрий Иванович!
    Народ безмолвствует».

    5. Цель оправдывает средства.

    Полный вариант фразы, автором которой является основатель ордена иезуитов Игнатий де Лойола: «Если цель — спасение души, то цель оправдывает средства».
    Прикрепления: 4812679.jpg (43.0 Kb)


    Жизнь коротка, искусство вечно.
     
    БастДата: Понедельник, 02.01.2017, 16:13 | Сообщение # 24
    Группа: Император
    Сообщений: 3487
    Награды: 10
    Статус: Offline
    6. Истина в вине.

    Знаменитое высказывание Плиния Старшего «Истина в вине». На самом деле, у фразы есть продолжение «а здоровье в воде». В оригинале «In vino veritas, in aqua sanitas».

    7. Религия есть опиум для людей.

    Религия – опиум. Фраза, популярная у атеистов, тоже вырвана из контекста. Карл Маркс писал во введении к работе «К критике гегелевской философии права» (1843): «Религия — это воздух угнетенной твари, сердце бессердечного мира, а так же душа бездушной ситуации. Подобно тому, как она — дух бездушных порядков, религия — есть опиум для людей!» То есть религия уменьшает боль общественного бытия в бесчеловечном обществе.

    8. Исключение подтверждает правило.

    Эту фразу, которая очевидно нелогична, применяют совершенно неверно. Выражение это образовалась как парафраз из речи Цицерона в защиту Луция Корнелия Бальба старшего. Обвиняли его в том, будто бы он получил римское гражданство незаконно. Дело слушалось в 56 г. до н. э.

    Бальб был уроженцем Гадеса (совр. название Кадис), служил под началом Помпея, с которым сошелся и был дружен; Помпей и был спонсором его гражданства. Подоплека обвинения была, как и в большинстве тогдашних громких дел, политической. Хоть сам Бальб был активен политически, но удар, безусловно, направлялся на триумвиров Первого триумвирата (Цезаря, Красса и Помпея).
    В защиту Бальба выступали не только Цицерон, но и Помпей и Красс. Дело было выиграно. В своей речи Цицерон приводит такой аргумент. В некоторых межгосударственных соглашениях о взаимном признании Рима с соседними странами был пункт, явно исключающий двойное гражданство: жители тех стран не могли стать римскими гражданами, не отказавшись сперва от своего. Гражданство Бальба было двойным; это и была формальная сторона обвинения. Цицерон говорит, что, поскольку в некоторых соглашениях такое исключение есть, то те соглашения, в которых его нет, подчиняются противоположному правилу, а именно позволяют двойное гражданство. Иными словами, если существует исключение, то должно быть и правило, из которого это исключение сделано, даже если это правило явно никогда не формулировалось. Таким образом, существование исключений подтверждает существование правила, из которого эти исключения делаются.

    Не исключения подтверждают правило, а существование исключений подтверждает существование правила!

    9. Каждая кухарка должна уметь управлять государством.

    Фраза приписывается В.И. Ленину На самом деле именно в таком виде он ее не говорил. В своем произведении "Удержат ли большевики государственную власть" (октябрь 1917) от писал:
    «Мы не утописты. Мы знаем, что любой чернорабочий и любая кухарка не способны сейчас же вступить в управление государством. В этом мы согласны и с кадетами, и с Брешковской, и с Церетели. Но мы отличаемся от этих граждан тем, что требуем немедленного разрыва с тем предрассудком, будто управлять государством, нести будничную, ежедневную работу управления в состоянии только богатые или из богатых семей взятые чиновники. Мы требуем, чтобы обучение делу государственного управления велось сознательными рабочими и солдатами и чтобы начато было оно немедленно, т. е. к обучению этому немедленно начали привлекать всех трудящихся, всю бедноту».

    10. Есть человек — есть проблема, нет человека — нет проблемы…

    Приписываемая Сталину фраза в действительности никогда им произнесена не была. Эта фраза принадлежит лауреату Сталинской премии, писателю Анатолию Рыбакову, и была вложена им в уста Сталина в романе «Дети Арбата» (1987). Позже, в автобиографическом романе «Роман-воспоминание» (1997) Рыбаков рассказал историю возникновения этой фразы. По воспоминаниям знакомых Рыбакова, он очень гордился тем, что сочинённая им фраза «раскручена» как реальное высказывание вождя.
    Прикрепления: 2444731.jpg (84.7 Kb)


    Жизнь коротка, искусство вечно.
     
    БастДата: Понедельник, 02.01.2017, 16:15 | Сообщение # 25
    Группа: Император
    Сообщений: 3487
    Награды: 10
    Статус: Offline
    11. Сталин принял Россию с сохой, а оставил с атомной бомбой.

    Эту фразу приписывают Черчиллю. На деле она принадлежит британскому историку Исааку Дойчеру. Сама фраза впервые появилась в некрологе, посвященном Сталину, в 1953 году в газете "The Times". Затем в 1956 году перекочевала в статью о Сталине в Британской Энциклопедии.
    Дословно в некрологе она выглядела следующим образом:
    «Тем не менее, в течение последних трёх десятилетий лицо России начало меняться. Суть подлинно исторических достижений Сталина состоит в том, что он принял Россию с сохой, а оставляет с ядерными реакторами. Он поднял Россию до уровня второй индустриально развитой страны мира. Это не было результатом чисто материального прогресса и организационной работы. Подобные достижения не были бы возможны без всеобъемлющей культурной революции, в ходе которой всё население посещало школу и весьма напряжённо училось».

    12. Делу — время, потехе — час.

    Сейчас употребляется в смысле "Много работай, мало развлекайся". Поговорка идет из тех времен, когда слова "время" и "час" были синонимами. То есть поговорка означала: «Делу время, потехе время». Или, говоря современным языком, всему свое время, и не более. Хотя тот смысл, который вкладывают в это выражение сейчас, пожалуй, даже лучше, чем изначальный.

    13. Благими намерениями вымощена дорога в ад.

    Многие почему-то считают, что эта фраза является синонимичной к фразе "не делай добра - не получишь зла" или "хотели как лучше - получилось как всегда". Хотя в оригинале фраза должна звучать так: «Преисподняя полна добрыми намерениями, а небеса полны добрыми делами», или как вариант: «Благими намерениями вымощена дорога в ад, благими делами дорога в рай».

    14. Договоры с русскими не стоят той бумаги на которой написаны.

    Одна из ставших знаменитыми цитат, которой пытаются принизить Россию и русских вообще принадлежит немецкому канцлеру Отто фон Бисмарку и на самом деле вырвана из контекста его высказывания:
    «Не надейтесь, что единожды воспользовавшись слабостью России, вы будете получать дивиденды вечно. Русские всегда приходят за своими деньгами. И когда они придут — не надейтесь на подписанные вами иезуитские соглашения, якобы вас оправдывающие. Они не стоят той бумаги, на которой написаны. Поэтому с русскими стоит или играть честно, или вообще не играть.»

    15. В СССР секса нет!

    Фраза, источником которой послужило высказывание одной из советских участниц телемоста Ленинград — Бостон («Женщины говорят с женщинами»), вышедшего в эфир 17 июля 1986 года. В ходе общения американская участница телемоста задала вопрос:«…У нас в телерекламе всё крутится вокруг секса. Есть ли у вас такая телереклама?». Советская участница Людмила Иванова ответила:«Ну, секса у нас… (смешок) секса у нас нет, и мы категорически против этого!». После этого аудитория рассмеялась, и какая-то из советских участниц уточнила:«Секс у нас есть, у нас нет рекламы!». В обиход вошла искажённая и вырванная из контекста часть фразы: «В СССР секса нет».

    16. Пуля - дура, штык - молодец.

    В оригинале фраза Суворова звучала:
    «Береги пулю на три дня, и иногда и на целую кампанию, как негде взять. Стреляй редко, да метко; штыком коли крепко. Пуля обмишулится, штык не обмишулится: пуля — дура, штык — молодец».
    То есть, банальный призыв экономить боеприпасы, ибо могут быть проблемы с поставками новых.

    17. Ложь во спасение.

    Традиционно под этими словами подразумевается ложь вполне допустимая — оправданная тем, что она якобы идет во благо обманываемому и такую ложь, как принято считать, разрешает и благословляет Библия.
    Но эта крылатая фраза обязана своим рождением некорректному использованию библейского текста. В Библии нигде не говорится о «лжи во спасение», то есть лжи, которую можно понять и простить. В старославянском тексте Библии сказано (Ветхий завет, Псалтырь, псалом 32, ст. 17): «Ложь конь во спасение, во множестве же силы своея не спасется». Перевод: «Ненадежен конь во спасение, не избавит великою силою своею».
    Таким образом, здесь вообще не говорится ни о лжи, ни, тем более, ее оправдании.
    Прикрепления: 5018819.jpg (260.9 Kb)


    Жизнь коротка, искусство вечно.
     
    БастДата: Среда, 01.11.2017, 21:57 | Сообщение # 26
    Группа: Император
    Сообщений: 3487
    Награды: 10
    Статус: Offline
    Добавлю еще чуть-чуть  biggrin



    Прикрепления: 6531748.jpg (97.3 Kb) · 2256390.jpg (102.7 Kb)


    Жизнь коротка, искусство вечно.
     
    БастДата: Среда, 01.11.2017, 21:58 | Сообщение # 27
    Группа: Император
    Сообщений: 3487
    Награды: 10
    Статус: Offline


    Прикрепления: 2371344.jpg (186.4 Kb) · 8082938.jpg (162.3 Kb)


    Жизнь коротка, искусство вечно.
     
    Форум » Древний мир » Загадки Древней Руси » Ну ты сказал!
    • Страница 2 из 2
    • «
    • 1
    • 2
    Поиск:
    © 2008-2013 Карта сайта 19.04.2024, 21:07