Тайны географических названий - Форум
Колизей - История Древнего мира Колизей - История Древнего мира
Главная Контакты В избранное
    Страница 1 из 11
    Модератор форума: Баст 
    Форум » Древний мир » История простых вещей » Тайны географических названий
    Тайны географических названий
    БастДата: Четверг, 05.11.2009, 16:03 | Сообщение # 1
    Группа: Император
    Сообщений: 3194
    Награды: 10
    Статус: Offline
    И древние арии, и тюркские племена, и русские казаки оставили широкий росчерк на карте современной Челябинской области. В каждом старом топониме укрыта вековая тайна.

    Краевед Владимир Васильевич Поздеев, один из авторов энциклопедий Челябинска и Челябинской области, более 60 лет (!) собирает и изучает южноуральские топонимы. В его коллекции почти 15 тысяч карточек, на которых зафиксированы названия населённых пунктов, гор, озёр и рек и объясняется их происхождение.Глубокое убеждение Владимира Васильевича — большинство топонимов Челябинской области древне-
    арийского происхождения.
    Смысл этих топонимов легко понять знатоку одного из афганских наречий — языка пушту, который известный российский лингвист и путешественник Николай Северцев определил как древнеарийский.На карте нашей области несколько сотен названий так и просятся, чтобы их «расшифровали» с помощью языка пушту. В число этих «арийских» названий входят и Челябинск, и Миасс…

    Река Миасс
    Арийские корни.Сотни южноуральских названий перекочевали с языка пушту в тюркский и русский. Слово «селеби» и в иранском, и в тюркских языках означает одно и то же — «яма», «проход», «углубление».Название реки и города Миасс сложено из пуштунских «мис» («мий»), что означает «медь», и «ас» («аз»), что означает «вода», «река».
    — Таким образом, — рассказывает Владимир Поздеев, — слово «Миасс» можно перевести как «медная долина». А в свою очередь корень «мис» произошёл из другого древнего корня — «вас», что на арийском языке значит «золото».
    В этой связи объяснимо имя царевны-лягушки в русской народной сказке — Василиса. То есть «золотистая». Когда сгорела кожа болотной руды-лягушки, появились золото и медь…Такие вот металлургические мотивы у этого фольклорного произведения.

    Шариповский водопад на реке Уй
    Не утихают споры насчёт объяснения названия реки Уй. С тюркских языков его можно перевести как «бык» или «долина», но, как считает Владимир Васильевич, слово «уй» (Уий на карте 1792 года) происходит от того же корня «вас», обозначающего «золото». И в доказательство этому — приток Уя речка Уаса (Уасса). Кроме того, у Уя, Ая и Большого Ика есть и ещё «золотоносные» притоки — речки Вас-елга.
    — Не стоит забывать, — продолжает исследователь, — что в европейских языках корень «ас» («аз») очень часто переходит в «ай», поэтому название южноуральской реки Ай в переводе с иранского значит просто «вода» или «река». «Ай» («ас») значит «чистая холодная вода», и в подтверждение этому немецкое слово der Eis, обозначающее «лёд».А уже тюркское объяснение названия реки Ай («луна», «лунная») вторично.
    С древнеарийского можно перевести и название реки Багаряк. «Бак» — это «то, что тлеет в золе», «ар» — суффикс «земля», а вместе получается «тлеющая земля».

    Кундравы
    Название посёлка Кундравы с иранского переводится как «тихоходный», а Кокуй — «могильная», «кладбище». Древний арийский корень «хах» обозначает «зарытый», «похороненный».
    Вызывает удивление название хребта Большая Сука, расположенного в горно-лесной зоне Челябинской области. Даже при условии, что в современном произношении ударение в слове «сука» вежливо перенесено на второй слог, налицо русское происхождение названия.Но это не так, считает исследователь топонимов.
    В иранском языке слово «цук» значит «остриё», — рассказывает Владимир Васильевич. — Тюрки, появившиеся на Урале в первом тысячелетии нашей эры, заимствовали древнее название у своих предшественников, ираноязычных народов, передали его первым русским поселенцам, а уж те, услышав знакомое созвучие, стали называть горный хребет Большая Сука.
    Та же самая история произошла и с названием горы Аркаим, в честь которой окрестили открытый на юге Челябинской области протогород древних металлургов. «Арх» значит «склон», а само название Аркаим — «пологая» (гора). Об Аркаиме здесь

    Тюркские корни.Никто не станет отрицать, что город Карабаш получил своё название от двух тюркских слов: «кара» — («чёрный») и «баш» («голова»). хотя, как справедливо заметит Владимир Поздеев, слово «кара» и в тюркских, и в арийских языках обозначает одно и то же.Тюркского же происхождения и название горы Аджигардак. «Аджи» значит «горный перевал», «гардак» — «передвижение».

    Гора Аджигардак. Как красивооо!!! smile И действительно: движение наблюдается!
    Ранее в районе этой горы проходил старый Уфимский тракт, связывающий европейскую часть России с азиатской.
    У озёр Аргаяш и Аргази также тюркские названия с одним корнем «арга», что означает «лес на северной стороне».В данном случае «яш» и «зи» выступают башкирскими аффиксами относительных прилагательных. И действительно, лесные массивы закрывают эти озёра от северных «ледяных» ветров.
    — На карте Челябинской области очень много названий, связанных с шайтаном, чёртом, — продолжает Владимир Васильевич. — Шайтан-камень, или Шайтан-мыс, на озере Иткуль при впадении в него реки Шайтанки, гора Шайтанка — второе название горы Аркаим, гора Шайтанка на реке Ук, озеро Шайтанка в Ашинском районе и Шайтантау в Саткинском…Но нельзя сказать, что эти названия связаны именно с чёртом.

    По-тюркски «аша» значит «пей!», «куяш» значит «солнечный», но, кроме того, оба эти названия переводятся и с индоевропейских языков. Иранцы называли словом «ас» («аш») острый камень, точило.И не случайно рядом с Ашой расположена гора Жерновая — эти названия остались в память о древнем народе, занимавшемся обработкой поделочных камней. Той же яшмы, к примеру.О камнях говорит и название двух озёр, двух населённых пунктов и речки Куяш. В дословном переводе с языка пушту это слово значит «родник в каменистом месте».Показательно и название речки, впадающей в озеро Большой Куяш, — Каменная, и родственность корней «куй» (Куяш) и «кас» (Касли). А уже в тюркских языках слово «куяш» переводится как «солнечный».То есть к тракту Челябинск — Екатеринбург подступают два посёлка — Большой Солнечный и Малый Солнечный.

    С XVIII века сохранились другие древнерусские названия.
    — Наглядным примером может служить Аверина яма в Саткинском районе, — рассказывает Владимир Поздеев. — По преданьям, в этой пещере, скрытой от глаз в лесной чаще, скрывался от царских властей раскольник Аверкий.Но первоначально пещера называлась Верина яма, а это уже сродни острову святой Веры на Тургояке. Слово «вера» обозначало «прятаться», «скрываться».Так и получилось, что Аверина яма и остров Веры находятся в труднодоступных местах. Про остров Веры здесь

    Остров Веры
    Очень часто можно встретить стандартную легенду: «нашу деревню основал беглый крестьянин, который в одна тысяча таком-то году, укрываясь от правительственных войск, построил на этом месте первый дом». Такова судьба, к примеру, села Варламово в Чебаркульском районе и многих других.Но в современном языке утерян первоначальный смысл словосочетания «сыскной крестьянин», которым называли человека, проводившего разведку местности для дальнейшего проживания. В его задачу входила проверка воды на предмет пригодности для питья, почвы — для посевов, лесов и водоёмов — для охоты и лова.Никакого отношения к уголовному сыску «сыскной крестьянин» не имел.

    — Особый интерес вызывает название хребта Москаль, — продолжает Владимир Васильевич. — Безусловно, перед нами русифицированный вариант тюркского названия, которое получилось после исковерканного прочтения иранского слова.Что такое «мос», я не знаю, а корень «каль» по-ирански значит «голый», «лысый». Хребет Москаль действительно не обременён лесной растительностью.
    Таким образом, «археология» топонимов Челябинской области хранит ещё массу загадок, и в нашем разговоре рано ставить точку.

    Хребет Москаль
    Как правило, у соседствующих и враждебно настроенных друг к другу народов одни и те же слова обозначали совершенно противоположные вещи. К примеру, по-тюркски «сарай» значит «город», «столица»; «бардак» — «порядок».По-русски слова «сарай» и «бардак» значат то, что они значат. Не остались в стороне от этого правила и топонимы Челябинской области.Принято считать, что название Куяш переводится с тюркских языков как «солнечный» или «овца» («куй»). Но в марийских деревнях у слова «куяш» иное, матерное значение — «неприличный половой акт». biggrin


    Жизнь коротка, искусство вечно.
     
    БастДата: Вторник, 08.12.2009, 18:54 | Сообщение # 2
    Группа: Император
    Сообщений: 3194
    Награды: 10
    Статус: Offline
    Почему все материки начинаются на А и только один на Е? tongue biggrin tongue
    А потому что:
    1. Америка была названа по имени путешественника Америго Веспуччи. звали бы его Вася Иванов - одно А отпало бы :
    2. Что касается Африки -греки называли именем Ливия северную часть Африки.Но что именно означает АФРИКА – неизвестно. Есть лишь несколько предположений.
    - По имени воинственного народа либу, жившего на Средиземноморском побережье, греки третью часть света называли Ливией, а римляне Африкой (Африга), но сначала только территорию, прилегающую к Тунисскому проливу.
    - Материк назван по имени одного из берберских племен авриг или африк, которое в древности обитало на территории Туниса. Позже, в 146 году нашей эры, римляне создали здесь свою провинцию с тем же названием. Постепенно Африка стала именем всего материка.
    - Карфагеняне соседствовали с варварскими племенами афригов и называли их земли Африкой. Впоследствии Африка заменила Ливию в обозначении всего материка.

    3.Австралия - от латинского "теплый" - aestas или слова australis - "южный".

    4. Антарктида - происходит от греческого названия созвездия Большой Медведицы - Arktos. Отсюда слово - Арктика. суффикс ИД добавился по значению "схожесть, подобие", приставка АНТ(И) - "напротив". Получилось слово Антарктида

    5.Азия - по-уссурийски "асу" означает "восток, земля восходящего солнца". В отличие от Эреба - страны запада.
    6. Европа - как раз и значит - Эреб - "запад, страна мрака, страна заходящего солнца"

    Словом, такие различия из-за языка


    Жизнь коротка, искусство вечно.
     
    БастДата: Вторник, 08.12.2009, 19:01 | Сообщение # 3
    Группа: Император
    Сообщений: 3194
    Награды: 10
    Статус: Offline
    ПОЧЕМУ СТРАНЫ ТАК НАЗЫВАЮТСЯ? tongue biggrin tongue

    А

    Афганистан - возможно, от 'Upa-Ghana-Stan' (на санскрите "земля объединенных племен").

    Албания - земля горцев. Корень "Алб" означает "белый" или "гора". Предполагается, что горные племена из современного Косово принесли свой горский этноним на узкую прибрежную равнину. Используемое внутри страны название Shqiperia означает "земля орла". Возможно, орел был тотемом племени.

    Алжир - от названия столицы Алжир (Algiers), что на французском Alger, на арабском - Al Jazair (остров).

    Андорра - происхождение неизвестно. Возможно, иберийское или баскское.

    Ангола - от ngola, титула, используемого монархом в доколониальном королевстве Ндонго.

    Аргентина - от латинского "аргентум" (серебро). Купцы использовали аргентинскую реку Рио-де-ла-Плата (Серебряная река) для транспортировки серебра и других сокровищ из Перу. Земля вниз по течению и стала известна как Аргентина (Земля серебра).

    Австралия - от "неизвестная южная земля" (лат. terra australis incognita). Территория была названа ранними европейскими исследователями, которые верили, что австралийский материк был гораздо больше, чем они пока открыли. Путешественник Мэттью Флиндерс (1774-1814), который первым исследовал австралийский берег и сделал его карту, использовал термин "Австралия" в своей работе.

    Австрия - "восточное королевство", к примеру, сравните с современным немецким языком: Osterreich. В 9 веке Австрия была крайней восточной территорией в составе Франкской Империи, а также пограничной зоной германских поселений со Славянской землей. Карл Великий назвал страну Ostmark ("восточная пограничная территория"). В 11 веке впервые появился термин Ostarrichi.

    Азербайджан - "земля огня" (от пожаров на поверхности древних нефтяных бассейнов) Античное название Atropatene на арабском стало произноситься как Азербайджан.

    Б

    Багамы - от испанского "Baja Mar" ("неглубокое море"). Испанские конкистадоры таким образом назвали острова по характеристике воды, которая их окружает.

    Бахрейн - от арабского "два моря". Только насчет каких морей здесь говорится, до сих пор ведется дискуссия. Бахрейн находится в заливе, окруженном арабской землей и Катарским полуостровом, и некоторые люди считают, что "два моря" - это вода залива с обеих сторон острова. Другие считают, что в данном случае идет ссылка на положение острова Бахрейн в Персидском заливе, разделенном "двумя морями" от арабского берега на юге и Ирана на севере.

    Бангладеш - из санскрита/бенгали. Bangla означает людей, говорящих на бенгали, а Desh - "страна", таким образом, Бангладеш - "Страна говорящих на бенгали (бенгальцев)". Страна ранее была частью Индии и культура бенгали охватывает обширную территорию Индии и Бангладеш.

    Барбадос - был назван португальским исследователем Педро а Кампосом "Los Barbados", что означает "бородатые". Это было сказано о внешнем виде фиговых деревьев острова.

    Беларусь - "Белая Русь", в прошлом Белоруссия, "белая Россия". Имя было изменено после распада СССР, чтобы акцентировать, что Беларусь и Россия были и остаются отдельными странами. Предполагается, что новое название имеет независимый корень рус от Ruthenia (честно говоря, не смогла найти аналог этого названия в книгах по истории России, если кто прокомментирует, буду только рада). Хотя на самом деле Ruthenia и Россия произошли от одного корня "рус", пришедшего к нам от викингов. Таким образом, Украинский регион Ruthenia может быть найден в старых источниках как "Красная Россия" (возможно, здесь имеется ввиду Киевская Русь) , где термин не относится ко всей Украине или СССР.

    Бельгия - от названия кельтского племени, Belgae. Возможно, в дальнейшем название пошло от "Bolg" (прото-индо-европейская группа языков), означающего сумку или утробу.

    Белиз - от искаженного испанского произношения "Питер Уэллис" - пирата, который создал первое поселение в Белизе в 1638 г.

    Бенин - названо в честь старой одноименной Африканской империи, на чьей территории современный Бенин и располагается. Государство Бенин ранее называлось Дагомей от самой многочисленной этнической группы.

    Бутан - земля Bhotia. Жители Тибета или Bhotia мигрировали из Тибета в Бутан в 10 веке. Общий корень "бод", древнее название Тибета. Второе неофициальное название - Друк-Юл, что означает "земля громового дракона", "земля грома" или "земля дракона".

    Бразилия - от одноименного дерева, которое, в свою очередь, было названо из-за красноватого цвета древесины, напоминающего цветом раскаленные угли (brasil на португальском).

    Британия - "раскрашенная", ссылка на первоначальных поселенцев островов, которые использовали краску и татуировки для украшения тел; может также происходить от кельтской богини Brigid.

    Боливия - в честь Симона Боливара (1783-1830), военного деятеля, боровшегося с испанцами, и первого президента республики (после признания независимости в 1824).

    Босния и Герцеговина - ранее страна состояла из двух отдельных территорий: большая северная часть была названа в честь реки Босна, меньшая южная взяла свое имя от немецкого дворянского титула "герцог". Это звание было присуждено верховному воеводе территории Стефану Викчичу (если не так произносится, извините) Императором Фредериком 4 в 1448 г.

    Ботсвана - названа в честь преобладающей этнической группы страны, Tswana. Прошлое название - Бечуаналенд - произошло от Бечуана, другого написания "Ботсвана".

    Болгария - "страна племени, сформированного из многих племен". "Bulg" происходит от турецкого корня, означающего "перемешанный".

    Буркина-Фасо - "земля честных людей". Раньше страна называлась "Верхняя Вольта" от названий двух главных рек - Белая и Черная Вольт, - берущих исток в Буркина-Фасо.

    Бурунди - земля говорящих на языке Рунди.

    В

    Вануату - от "навсегда на нашей земле" на языке Bislama. Ранее страна была известна как Острова Новые Гебриды в честь островов в Шотландии.

    Ватикан - от лат. vaticinari "пророчествовать", от названия холма 'Mons Vaticanus', на котором Ватикан и располагается. Улица у подножья этого холма использовалась гадалками и предсказателями в римские времена.

    Венгрия - "люди десяти копий". Другими словами, "союз десяти племен".

    Венесуэла - "маленькая Венеция", от уменьшительной формы "Венеция". Европейские исследователи были поражены домами на сваях, построенными аборигенами на озере Маракайбо, и решили назвать страну в честь Венеции.

    Вьетнам - "южная земля". Первоначальный слой вьетнамской цивилизации на самом деле был гораздо севернее современного Вьетнама.


    Жизнь коротка, искусство вечно.
     
    БастДата: Вторник, 08.12.2009, 19:10 | Сообщение # 4
    Группа: Император
    Сообщений: 3194
    Награды: 10
    Статус: Offline
    Г

    Габон - от португальского имени реки Мбе: "Gabao" (пальто с капюшоном) от специфической формы устья реки.

    Гаити - на языке индейцев Taino означает "высокая гора", Колумб дал название "Эспаньола" ("маленькая Испания"), однако и до него регион назывался Гаити.

    Гайана - возможно, от местных "Guainazes" - "людей, достойных уважения".

    Гана - в честь одноименного древнего Западно-Африканского королевства. Однако современная территория Ганы никогда не была его частью.

    Германия - "земля копьеносцев" от германского "gar" ("копье") и латинского и германского "man" - человек. На латинском "Германия" означает: Allemagne - "земля всех людей", т.е. "наших многих народов"; Deutschland - "земля людей"; Nemetsy (польский: Niemcy; румынский: Nemti; чешский: Nemecko; венгерский: Nemet(orszag)) - "земля немых", где "немые" - метафора для "тех, кто не говорит на нашем языке". Венгерское название является заимствованным из славянских языков.

    Гондурас - от испанского "глубины", относится к глубоким водам у северного побережья.

    Гренада - от южно-испанского города (провинции) с таким же названием.

    Греция - от лат. Grecus (греки), Аристотель предполагал, что это название относилось к коренным народам Epirus (горный прибрежный район, окруженный Македонией и Фессалией); Эллада - "земля света" (сомнительное предположение, поскольку на греческом нет слов, похожих на "свет" и "земля" в слове Hellas).

    Д

    Дания - dhen (протоиндоевропейская группа языков) означает "низкий" или "плоский" и на германском "mark" означает "пограничная земля" и/или "граничный лес". Название использовалось древними Готами для описания леса, разделявшего Gothland (боюсь перевести неправильно) от Скании.

    Джибути - названа в честь нижней точки Аденского залива Индийского океана. Возможно, произошло от слова "gabouti" (на афарском языке) - коврик под дверью, сделанный из пальмового волокна.

    Доминиканская республика - от лат. "Dies Dominica" ("воскресенье"), день недели, когда Христофор Колумб впервые высадился на остров.

    Е

    Египет - "храм души бога Птаха".

    З

    Замбия - от реки Замбези.

    Зимбабве - "каменные дома" в Шоне, относящиеся к выстроенной из камня столице античной торговой империи Великой Зимбабве.

    И

    Израиль - альтернативное имя библейского героя Якова, буквально "борющийся с Богом".

    Индия - в честь реки Инд (на Хинди). Часто считается, что "Bharat", собственное название жителей для Индии, произошло от имени древнего короля "Jada Bharatha", но это название также могло пойти и от другого короля Bharata, сына легендарного короля Dushyanta (извините, с историей Индии не знакома. Как, впрочем, с историей многих других стран…).

    Индонезия - "индийские острова". От греческого слова nesos, "остров", прибавленного к названию страны Индия.

    Ирак - от древнееврейского "Uruk" ("между реками"), что является ссылкой на реки Тигр и Евфрат.

    Иран - "земля Aryans" или "земля свободных". Термин "Arya" пришел из протоиндоевропейской группы языков и обычно имеет значение "благородный" или "свободный", родственный слову греческого происхождения "аристократ".
    Персия (прошлое название Ирана): от лат. "Persais", от древнеперсидского "Paarsa", центральный район в стране, современный Фарс. Часто Персию связывают с греческой мифологией - "земля Персея".

    Ирландия - от Eire от докельтского Iweriu - "плодородное место" или "место Eire", кельтской богини плодородия. Очень часто ошибочно полагают, что произошло от "земли железа" (на англ. "land of iron").

    Исландия - "земля льда" (Island на исландском). Названа так, чтобы отговорить чужеземцев от попыток поселиться на том, что на самом деле было плодородной землей.

    Италия - "сын бога-быка" или "бога-теленка", название обычно относят только к маленькому району на южной оконечности современной Италии.

    Й

    Йемен - происхождение названия дискутируется. В некоторых источниках утверждается, что оно произошло от арабского yamin, означающего "по правую руку" (ссылка на позицию Йемена с точки зрения наблюдателя, смотрящего из Мекки), другие предполагают, что название произошло от yumn, означающего "счастье", "благословение". Название (для классического мира - "Arabia Felix" (опять недостаток знания истории)) обычно относилось ко всему южному побережью Аравийского полуострова.

    К

    Кабо-Верде - от португальского Cabo Verde ("зеленый мыс"), названа португальскими моряками, которые путешествовали вдоль пустыни Сахары перед тем, как увидели относительно зеленые острова.

    Камерун - от португальского Rio de Camaroes ("река креветок"), имени данного реке Вури португальскими путешественниками в 15 веке.

    Канада - "маленькое поселение" или "деревня" на Algonquian (один из языков коренных жителей Северной Америки). Это название относилось к Стакадоне, поселению рядом с современным Квебеком.

    Кения - в честь горы Кения, на языке Kikuyu гора называется Kere-Nyaga ("гора белизны").

    Кипр - назван в честь медных рудников, находящихся на его территории.

    Кирибати - искаженное "Гилберт", от европейского названия Острова Гилберта. Кстати, на русском они так и называются.

    Китай (на английском произносится как "Чайна") - назван в честь династии Чин на санскрите.

    Колумбия - в честь Христофора Колумба.

    Коморские острова - на арабском "Djazair al Kamar" ("остров луны").

    Корея - в честь Династии Goryeo (опять боюсь ошибиться), первой корейской династии, при которой страну посетили люди с запада. Внутреннее название Hangeuk на древнем Чосоне означает "страна утреннего спокойствия".

    Коста-Рика - "богатый берег" на испанском.

    Куба - "Cubanacan" ("центральное место") на языке индейцев Taino.

    Кувейт - от арабского "Kut", означающего "крепость".


    Жизнь коротка, искусство вечно.
     
    БастДата: Вторник, 08.12.2009, 19:15 | Сообщение # 5
    Группа: Император
    Сообщений: 3194
    Награды: 10
    Статус: Offline
    Л

    Лебанон (Ливан) - от еврейского "белые горы".

    Лесото - в честь людей Sotho.

    Либерия - от лат. liber, "свободный". Названа так, потому что нация была создана как родина для освобожденных американских рабов.

    Лихтенштейн - "легкий камень". Страна была названа в честь династии Лихтенштейн, которая выкупила и объединила территории Шелленбурга и Вадуца. Римский Император позволит семье переименовать свою новую собственность.

    Люксембург - (кельтское 'Lucilem' - "маленький", германское 'burg' - "замок") "маленький замок".

    М

    Маврикий - назван в честь голландского правителя принца Маврициуса (Мориса) Оранского.

    Малави - от местного "пылающая вода", возможно, относится к озеру Малави.

    Малайзия - земля людей Malay.

    Мальдивы - на санскрите mahal ("дворец"), diva ("остров"). На главном острове находился дворец местного султана.

    Мальта - от финикийского "убежище". Название, скорее всего, сохранилось с обращении из-за существования греческого и латинского слова melitta ("мед"), имени острова в античные времена, а также главного экспортного продукта в те времена.

    Марокко - от города Маракеш. Местное название "Al Maghreb al Aqsa" означает "дальний Запад".

    Маршалловы острова - названы в честь британского капитана Джона Маршалла, который первым задокументировал существование острова в 1788.

    Мексика - в честь одноименной ветви ацтеков.

    Микронезия - от греч. "маленькие острова".

    Молдова - от реки Молдова в Румынии. Река была названа так из-за карьерной добычи полезных ископаемых, для чего и использовались ее воды. Molde - немецкий термин для такого типа добычи.

    Монако - "один и сам по себе", ссылка на греческого героя Геркулеса.

    Н

    Намибия - от пустыни Намиб. "Намиб" означает "место, где ничего нет" на языке Nama.

    Непал - "шерстяной рынок".

    Нигерия - из местного африканского языка "Ni Gir", "река Гир" (Нигер).

    Нидерланды - германское "низкие земли". Голландия (часть Нидерландов; название часто используют в отношении страны в целом) - германское 'holt land', т.е. покрытая лесом земля (очень часто ошибочно полагают, что означает 'hollow land' ["болотистая земля"]). Батавия (Batavia) - "пахотная земля" (произошло от Betuwe, противопоставления местному названию "Veluwe" - "невозделанная земля").

    Новая Зеландия - от провинции Зеландия в Нидерландах.

    Норвегия - из старонорвежского northr и veg ("северный путь"). Норвежское название Norge произошло от корней northr и rike ("северное королевство").

    О

    Оман - спорное происхождение. В некоторых источниках имя происходит от арабского термина "оседлые" (в противоположность кочевникам), или от других арабских слов, означающих "мир" и "доверие". Другие утверждают, что страна была названа в честь исторической личности, возможно, Oman bin Ibrahim al-Khalil, Oman bin Siba' bin Yaghthan bin Ibrahim, Oman bin Qahtan или Oman bin Loot (арабское имя библейского персонажа Лота). Название существовало некоторое время и упоминалось географом Птолемеем (85-165 г. н.э.)

    П

    Пакистан - акроним (провинции: Пенджаб, Афганистан, Кашмир, Иран, Синд, Тохаристан). Также означает "страна чистых, безупречных", т.к. "pak" означает "чистый".

    Палестина - от римского названия страны, буквально "страна захватчиков" ("Philistines"от еврейского корня, означающего "захватчик").

    Панама - в честь существовавшей ранее деревни рядом с современной столицей. На языке индейцев Cueva означает "место, где много рыбы", возможно, от Карибского "изобилие бабочек" или от другого местного названия, относящегося к одноименному дереву.

    Папуа - "Папуа" означает "земля людей с вьющимися волосами". Названа так соседними малайцами, у которых волосы в основном прямые.

    Перу - возможно, от реки Биру в современном Эквадоре.

    Польша - от германского polen, "поля".

    Португалия - от лат. portus, "порт" и названия римского порта Гайа (Gaya), который позже стал называться Кале. Производное название принадлежало небольшому городку Портукале, ныне Порту.

    Р

    Россия - от древней группы викингов, известных как Русь, и от королевства, которое они создали на территории современной Украины.

    Румыния - "страна римлян", т.к. местное "романизированное" население называло себя Rumani или Romani.


    Жизнь коротка, искусство вечно.
     
    БастДата: Вторник, 08.12.2009, 19:23 | Сообщение # 6
    Группа: Император
    Сообщений: 3194
    Награды: 10
    Статус: Offline
    С

    Сальвадор - "спасение" на испанском, назван в честь Иисуса Христа.

    Самоа - "Заповедник Священной Моа", от моа - местной домашней птицы, похожей на курицу. По легенде место для священной курицы "Са-моа" было огорожено по приказу короля Лу (Lu). После сражений по защите этой зоны, он назвал своего сына Самоа. Позже Самоа стал прародителем клана Моа, который встал во главе острова Мануа и потом всех островов Самоа.

    Сан-Марино - в честь Святого Марино, который, по преданию, основал Сан-Марино в 301 г.

    Сан-Томе и Принсипи - португальский: острова Святого Томаса и Принца.

    Сейшельские острова - названы в честь Jean Moreau de Sechelles, министра финансов короля Франции Людовика XV.

    Сербия и Черногория.
    Сербия - неизвестно, возможно сарматское по происхождению; "рябина" (Sorbs) в современной Германии имеет такое же происхождение, сербы мигрировали на Балканы из региона в Германии известного как Lusatia, где рябины встречаются до сих пор.
    Черногория - названа венецианскими завоевателями montenegro, "черная гора" из-за внешнего вида горы Lovcen или, что более вероятно, из-за ее темных хвойных лесов. Crna Gora, современное местное название страны, буквальный перевод Черногории (Montenegro). (прим. "гора" по-сербски означает "лес на горах", так что название страны скорее означает "черный лес"). Ранее страна была известна как "Зета" (Zeta), Диоклия (Dioclea, на сербо-хорватском Duklia) и Доклия (Doclea). Doclea - название области в ранний период Римской империи, было дано древнему племени. В последующие столетия римляне переправили Doclea на Dioclea, ошибочно полагая, что I была потеряна из-за особенностей речи. Раннее славянское название Zeta происходит от названия реки в Черногории, которое в свою очередь происходит от корня, означающего "урожай" или "зерно". (В противовес общему мнению: Montenegro - пришло не из итальянского, т.к. "черная гора" на итальянском - monte nero без g.)

    Сингапур - город был основан Сэром Стамфордом Раффлзом в 1819 г. и он позаимствовал название Сингапур из малайского языка. Sinhapura было и ранним названием острова. В свою очередь Sinhapura пришло из санскрита (Simhapura), что означает "город львов".

    Словакия - от славянского "слава" или "слово".

    Словения - аналогично Словакии.

    Соединенные Штаты Америки - в честь исследователя и картографа Америго Веспуччи, который писал на картах Нового Света свое имя. Покупатели ошибочно полагали, что имя принадлежит не картографу, а новой земле.

    Судан - от арабского Bilad as-Sudan, "земля черных".

    Суринам - в честь народа Суринен (Surinen), местных американских поселенцев.

    Сьерра-Леоне - адаптировано либо от испанской версии Sierra Leon, либо от португальской Serra-Leoa ("львиные горы").

    Т

    Таджикистан - от тюркского корня tasi, означающего "мусульманин".

    Таиланд - от тайского "земля свободных". Ранее страна была известна как Сиам. Сиам - имя было дано древним тайцам их соседями и, возможно, происходит от топонима на языке пали "Suvarnabhuma" ("Земля золота"), другой корень "sama" означает различные оттенки цветов, большей частью коричневого или желтого, но иногда зеленого или черного (прим. на санскрите Сиам означает "прекрасный").

    Тайвань - "залив с террасами" на китайском. Рисовые поля составляют типичный ландшафт Тайваня.

    Танзания - комбинация имен двух штатов, которые входят в состав этой страны - Танганьика и Занзибар.

    Тимор - от малайского слова timur, означающего "восток". На его официальном языке Tetun Восточный Тимор известен как Timor Lorosae. Соседней Индонезии он известен как Timor Timur, "восточный восток".

    Того - от поселения Того. На языке местного народа эве "то" - "вода" и "го" - берег.

    Тонга - от местного "юг", "южный". Острова названы так Джеймсом Куком. В 19-м столетии были известны как "Острова дружбы".

    Тринидад и Тобаго - "Тринидад" в честь трех выступающих горных вершин и христианской троицы (trinidad это троица или трио на испанском). "Тобаго" - в честь табака, который курили местные жители.

    Тувалу - от местного "восемь островов" или "восемь стоящих вместе". Раннее название - Niulakita, которое было запрещено, было названием первого атолла.

    У

    Уганда - от раннего "Буганда", "земля людей", этноним доминирующего на этой местности народа.

    Украина - от славянского "пограничная территория".

    Ф

    Фиджи - от тонганского (Tonganese) названия островов 'Viti'.

    Филиппины - "земли короля Филиппа" (испанский монарх в 16 веке).

    Финляндия - от германского Fennland, возможно, от корня, означающего "странники". Суоми, название, используемое коренными жителями, может происходить от балтийского слова "земля".

    Франция - "земля франков", буквально "земля свободных людей". Страна ранее была известна как Галлия (Gaul) от кельтского племени.

    Х

    Хорватия - неизвестно, обычно считается, что произошло из сарматского языка.

    Ц

    Цейлон (Ceylon - английский, Cilan - португальский, Seilan) - предшествующие названия страны, также означающие "земля львов".

    Ч

    Чили - неизвестно. Возможно от аракаунского (Aracaunian, язык поселенцев) названия "глубины", что является ссылкой на тот факт, что Анды вырисовываются над узкой прибрежной равниной. Также возможным происхождением "Чили" может быть "предел мира" ("конец света") на языке народа Qechua.

    Ш

    Швейцария - от кантона Швиц, возможно, ранее это название произошло от немецкого "Schweitz", "болото".

    Швеция - "люди Сви (Svea)". Точное развития этнонима неизвестно, но, по крайней мере, известно, что он произошел от древнескандинавского "Svithjoth", неизвестно происхождение "Svi", "thjoth" от германского "народ" ("люди"). Термин Svithjoth изначально использовался для обозначения различных местностей, встречающихся в скандинавской мифологии, включая области в Скандинавии и/или современной России. Неясная манера использования этого топонима наводит на догадку, что он был использован для районов вообще неизвестных, но точно по ту сторону на север или запад от того, что готы, наиболее частые пользователи термина, считали зоной цивилизации. Производное название 'Svear rike' ("Королевство Сви"), похоже, появилось после того, как северный народ Heruli был вытеснен из Готского королевства в южную Скандинавию. Было бы логичным полагать, что Heruli, вытесненные за северные границы Готского королевства, могли взять традиционное название "Сви". В конце концов они и захватили готов и с этого момента современные ученые могут говорить о существовании Швеции, а не одной из ее составных территорий.

    Шри-Ланка - "блестящий остров" на санскрите. Серендип (Serendip) - античное имя, произошедшее от Sinhala-dweepa на санскрите означающее либо "земля львов" либо "земля народа Sinhala", sinha означает "лев" на санскрите, Sinhala - ранние поселенцы этой местности.

    Э

    Эквадор - "экватор" на испанском.

    Экваториальная Гвинея - "экваториальная" - от географического положения, "Гвинея", - возможно, от слова "aguinaoui" на языке берберов, что означает "черный".

    Эритрея - названа итальянскими колонизаторами, от древне-греческого названия Красного моря "Erythrea Thalassa".

    Эстония - от германского "восточный путь". Обычно ошибочно считают, что название произошло от Aestia в древнегреческих источниках, но на самом деле Aestia - это современная Мазурия в Польше и возможно название произошло от балтийского корня, означающего "пестрый", поскольку эта земля испещрена озерами.

    Эфиопия - от лат. "Aethiopia", означающее "земля черных". Корень слова по-гречески происходит от aithein "жечь" и ops "лицо". Старое название Абиссиния произошло от арабского "смешанный", отражение многих народов, населяющих страну.

    Я

    Ямайка - на языке индейцев "Hamaica" означает землю дерева и воды или, возможно, землю родников.

    Япония - "ribenguo" на китайском или "страна восходящего солнца", что отмечает тот факт, что Япония лежит восточней Китая (там, где встает солнце). Японские ученые позаимствовали термин, упрощая Nippon-gu to Nihon-gu до просто Nihon или Nippon ("происхождение солнца").


    Жизнь коротка, искусство вечно.
     
    БастДата: Среда, 02.02.2011, 11:08 | Сообщение # 7
    Группа: Император
    Сообщений: 3194
    Награды: 10
    Статус: Offline
    Когда-то давно меня рассмешило то, что Том Сойер живет в Санкт-Петербурге на Миссисипи. biggrin Я знала, что у городов названия могут совпадать, но вот про Москву нашла сегодня списочек! tongue Прилагаю))

    Москва — столица России.
    Москва, Кировская область, Верхошижемский район (деревня).
    Москва, Псковская область, Порховский район (деревня)
    Москва, Тверская область, Пеновский район (деревня)
    Новая Москва (село) — село в Шкотовском районе Приморского края
    Новая Москва — посёлок в Красногорском районе Брянской области
    Новая Москва — посёлок в Лукояновском районе Нижегородской области
    Красная Москва, Тверская область, Пеновский район (деревня)
    Менеуз-Москва, Респ. Башкортостан, Бижбулякский район (вероятно, деревня).

    В честь Москвы названы города в США:

    Москва, Айдахо. Въезд в город.

    Москва, Айова

    Москва, Канзас

    Москва, Мэн
    Москва, Огайо

    Москва, Техас
    Москва, Пенсильвания
    Москва, Теннесси
    Москва, Вермонт
    Москва, Висконсин

    Москва — деревня в Польше. Москва (польск. Moskwa) — деревня в Польше, в Лодзинском воеводстве, в Восточно-Лодзинским повяте, в гмине Новосольна. Расположена в центре страны, в 130 километрах к юго-западу от Варшавы. Впервые упомянута в 1418 г.По данным на 2004 год, население составляет ок. 110 жителей.
    Москва — деревня в Индии.

    Поискала сколько Нижних Новгородов..Кажется, все-таки один! biggrin

    Прикрепления: 4725750.png(744Kb)


    Жизнь коротка, искусство вечно.
     
    БастДата: Вторник, 19.04.2016, 19:47 | Сообщение # 8
    Группа: Император
    Сообщений: 3194
    Награды: 10
    Статус: Offline
    Происхождение названий американских штатов

    Alabama
    Происхождение не до конца выяснено. Считается, что это слово произошло из языка индейцев Криков и означает “Город племени”

    Alaska
    Русский вариант алеуткого слова Alakshak, что значит “великие земли” или “полуостров”

    Arizona
    Испанский вариант ацтекского слова Arizuma, что значит “несущий серебро”.

    Arkansas
    Французский вариант слова индейцев Сиу Acansa, что значит “место ниже по течению”

    California
    Идет от испанских конкистадоров. Взято из романа 1510 года “”Las Serges de
    Esplandian”, где описывается райский остров с таким названием.

    Colorado
    В основе лежит испанское выражение “окрашенный красным”.

    Connecticut
    Происходит от индейского Quinnehtukqut — “у большой бурной реки”.

    Delaware
    Так же называется река и бухта. Названо в честь сэра Томаса Уеста (Lord De La Warr), губернатора Вирджинии, 1610.

    Florida
    Названа так испанцами в день Пасхи 1513 года. В переводе означает “Цветочная Пасха”.

    Georgia
    Названа в честь английского короля Георга II

    Hawaii
    Скорее всего происходит от местного слова Owhyhee, что значит Родина.

    Idaho
    На языке местных индейцев — “драгоценный камень гор”.

    Illinois
    Французский вариант слова индейцев алгонкинов, что означает “воины” или “племя лучших людей”

    Indiana
    Придуманное слово, означающее нечто вроде “Земля индейцев”.

    Iowa
    Название индейского племени, относящегося с к группе племен Сиу.

    Kansas
    Слово индейцев Сиу, обозначающее “люди южного ветра”

    Kentucky
    Похожее встречается в разных индейских языках. Скорее всего это ирокезское Ken-tah-ten, что значит “завтрашняя земля”

    Louisiana
    Названа французами в честь короля Людовика XIV

    Maine
    Скорее всего видоизмененное английское “Main”, что значит “главный”.

    Maryland
    Назван в честь королевы Марии-Генриеты, жены Чарьза I

    Massachusetts
    Присходит из языка индейцев алгонкинов и означает в грубом переводе “у великого холма”.

    Michigan
    Происходит от слова индейцев Чиппева meicigama и обозначает “великая вода”.

    Minnesota
    Слово индейцев Дакота, из группы Сиу. Обозначает “вода накрытая небом”.

    Mississippi
    Французкий вариант индейского названия реки Misi-ziibi, что значит “великая река”

    Missouri
    Происходит из языка индейцев Сиу и обозначает “река больших каное” или “люди деревянных каное”

    Montana
    Происходит от испанского слова, означающего “горный” (штат)

    Nebraska
    Происходит от слова индейцев Отос и означает “медленная река”

    Nevada
    Испанское слово, означает “покрытая снегом”.

    New Hamshire
    Название в честь английского графства Хэмпшир.

    New Jersey
    Название в честь некоего осторва Джерси.

    New Mexico
    Переведенное на английский испанское название Nuevo Mexico — бывшие мексиканские
    владения севернее реки Рио Гранде. Mexico — слово индейцев ацтеков,
    означающее “Место Мекситли”. Мекситли — один из индейских богов.

    New York
    Название в честь английского города Йорк.

    North/South Carolina
    Название на латинский манер в честь английского короля Чарльза I

    North/South Dakota
    На языке Сиу значит “друг”. Так же называется племя группы Сиу.

    Ohio
    Слово индейцев ирокезов, означающее “добрая река”.

    Oklahoma
    Происходит от выражения индейцев Чоктау “okla humma”, что значит “красные люди”. okla — люди, humma — красные.

    Oregon
    Происхождение не ясно. Возможно пришло из французских карт, где слово Wisconsin записывалось как Ouaricon-sint

    Pennsylvania
    В честь колониста Уильяма Пенна.

    Rhode Island
    Английский перевод названия, данного итальянцами — isola di Rhode, в честь острова Родос.

    Tennessee
    Название в честь деревни индейцев Чероки Tanasi. Так же называется одна из рек.

    Texas
    Происходит от слова индейцев Каддо и означает “друзья” или “союзники”

    Utah
    Происходит от слова индейцев апачей yuttahih и означает “тот, который выше”.

    Vermont
    Происходит от французского Vert Mont, что означает “зеленая гора”.

    (West) Virginia
    Происходит от английского virgin, что значит “девственный”. Название дано в честь английской королевы-девственницы Елизаветы I

    Washington
    В честь первого президента США.

    Wisconsin
    Происходит от слова индейцев Чиппева Ouisconsin, что означает “трявяное место”.

    Wyoming
    Происходит от слова индейцев алгонкинов и означает “большая прерия”.
    Прикрепления: 7282970.jpg(102Kb) · 8048470.jpg(126Kb) · 5330209.jpeg(85Kb)


    Жизнь коротка, искусство вечно.
     
    Форум » Древний мир » История простых вещей » Тайны географических названий
    Страница 1 из 11
    Поиск:
    © 2008-2013 Карта сайта 10.12.2016, 11:49