Колизей - История Древнего мира Колизей - История Древнего мира
Главная Контакты В избранное
    • Страница 1 из 1
    • 1
    Модератор форума: Баст  
    Форум » Древний мир » Однажды в Китае » Про китайскую грамоту
    Про китайскую грамоту
    БастДата: Суббота, 29.08.2009, 18:37 | Сообщение # 1
    Группа: Император
    Сообщений: 3487
    Награды: 10
    Статус: Offline
    Все больше и больше людей начинают интересоваться восточной культурой, в частности, восточным алфавитом. Картинки иероглифов, являющиеся уникальным симбиозом живописи и письма, зачастую заключают в себе глубочайший философский смысл.

    Китайский язык является одним из самых древних среди используемых в наши дни языков. Исторически этот язык создавался народностью хань, которая преобладает в национальном составе населения Китая, составляя более 90%. Старейшими письменными источниками, фиксирующими существование китайского языка, являются гадательные надписи на панцирях черепах и костях жертвенных животных. Они указывают на то, что языковая система сформировалась уже в период правления династии Шан-Инь. Китайскую письменность, как правило, называют иероглифической или же идеографической. Она значительно отличается от алфавитной. В первую очередь тем, что каждому знаку приписано конкретное значение, причем как фонетическое, так и смысловое, во вторую - большим количеством знаков.
    Возраст китайской письменности не установлен точно. В частности, недавно были найдены надписи, сделанные на панцире черепахи, схожие по написанию с древними китайскими иероглифами. Ученые относят их происхождение к VI тысячелетию до н. э., из чего следует, что китайская письменность ещё древнее, чем шумерская.

    Структура большей части иероглифов закрепилась еще во времена правления династии Цинь и с тех пор остается весьма устойчивой. Тем не менее, стиль написания черт, составляющих иероглифы, существенно изменился, во многом в силу того, что изменились орудия письма. Вид, близкий к современному, иероглифы приобрели уже в III веке н. э.В настоящее время насчитывается более 80 тысяч китайских иероглифов. Однако их бо́льшую часть вы сможете встретить только в памятниках классической китайской литературы. Для чтения периодики и различной иной неспециализированной литературы достаточно знать около 3000 иероглифов. Грамотным на элементарном уровне в Китае считается человек, овладевший 1500 знаков.

    Выделяют 3 группы иероглифов:
    1) пиктограммы и идеограммы, к которым относятся древнейшие простые знаки, а также комбинированные знаки, указывающие на более абстрактные значения. В настоящее время их насчитывается около 1500.
    2) фонограммы или фоноидеограммы - сложные знаки, состоящие из ключей, обозначающих смысл слова или морфемы, и фонетиков, указывающих точное или приблизительное звучание знака. Данные иероглифы составляют большую часть современной китайской письменности.
    3) «заимствованные» иероглифы – знаки различного строения, которые изначально были созданы для определенных слов, а затем стали использоваться для обозначения других слов.

    В наши дни китайские иероглифы существуют в упрощённом и традиционном вариантах. Первый принят в материковом Китае, второй - на Тайване, в Гонконге и других странах.Традиционно китайцы писали сверху вниз, при этом столбцы располагались справа налево. Сейчас в материковом Китае в основном пишут горизонтально, слева направо, по примеру европейских языков. На Тайване вертикальное письмо продолжает использоваться наряду с горизонтальным. Исключение – официальные документы: все они должны быть написаны горизонтальными строками. Данное правило установлено законодательно и обусловлено тем, что необходимость вписывать в документы цифры и английские слова порождают беспорядок и путаницу. Тем не менее, в КНР дореформенная иероглифика и вертикальное письмо, являясь своеобразной частью китайской культуры, используются в публикациях по истории искусств, арт-периодике и некоторых других изданиях.
    Прикрепления: 6937608.jpg (39.7 Kb) · 0200155.jpg (33.0 Kb) · 2132491.jpg (43.1 Kb) · 5283192.jpg (23.1 Kb) · 8971990.jpg (22.1 Kb)


    Жизнь коротка, искусство вечно.
     
    БастДата: Суббота, 29.08.2009, 18:42 | Сообщение # 2
    Группа: Император
    Сообщений: 3487
    Награды: 10
    Статус: Offline
    Подробнее о конкретных иероглифах….

    -Иероглиф «человек» представляет собой изображение ног и туловища (голову изображать избегали, опасаясь магии). Руки изображены не были по причине того, что речь шла о рабе, труд которого принадлежал хозяину
    • Иероглиф «большой, великий» составлялся путем добавления к иероглифу «человек» горизонтали — «рук» в верхней части
    • Иероглиф «женщина» составлен из рук, ног, туловища и шеи женской фигуры (голова также не изображалась). Является немного деформированным: по центру, добавлены две черты-решетки, что можно перевести как «наказание женщины заточением за нарушение правил ее поведения», и используется в качестве знака отрицания
    • Иероглиф «гора» изображает три вершины. Скорее всего, это связано с природными особенностями тех мест, где зарождалась письменность
    • Иероглиф «вода» являет собой поток. Вертикаль — это русло, справа и слева от которого — волны
    • Иероглиф «огонь» представляет собой вязанку дров, с обеих сторон от которой изображены точками искры
    • Иероглиф «глаз» стоит вертикально, две черты в центре олицетворяют собой зрачок. Если внизу дополнительно написать «ноги», получится выражение «идти и видеть», если вместо «ног» дописать символ «усики» — иероглиф можно будет перевести как «раковина» (усики, как глаза моллюска, живущего в раковине). Интересно, что раковины часто использовали для финансовых расчетов, поэтому с помощью иероглифа «раковина» шло образование знаков, связанных с понятием «деньги».

    Все иероглифы пишутся в соответствии с определенными правилами. Элемент, входящий в состав иероглифа, называется черта. Всего таких черт существует четырнадцать: их главное отличие друг от друга заключается в расположении в составе иероглифического знака, а также в кривизне черты. Таким образом, каллиграфия иероглифа — это определенный порядок написания черт внутри оного. Интересно, что некоторые из иероглифов имеют не только несколько значений, но и несколько вариантов написаний.
    Oсновные правила написания иероглифов следующие:
    • При написании иероглиф «размещается» в воображаемом квадрате.
    • Написание иероглифа осуществляется сверху вниз.
    • Написание иероглифа осуществляется слева направо.
    • Горизонтальная черта имеет приоритет перед вертикальной: в случае пересечения нескольких черт в иероглифе.
    • Центральная черта в иероглифе из трех черт будет иметь приоритет над всеми остальными, будет писаться в первую очередь.
    • В последнюю очередь будет написана вертикаль, которая пересекает иероглиф в его центре.
    • Черта, которая идет слева направо, пишется после черты, идущей справа налево и сверху вниз.
    Представленные здесь правила написания иероглифов являются основными — с их помощью можно овладеть базовыми навыками правильного написания иероглифов.

    Тем не менее, лучше всего учиться правильному написанию иероглифов на наглядном примере.
    Традиции написания китайских иероглифов (сётай) тесно связаны с развитием и становлением письменности в Китае. Здесь можно говорить о следующих стилях:
    • Чжуаньшу («архаический стиль») — использовался при изготовлении печатей.
    • Лишу («канцелярский стиль») — использовался в документах, которые носили официальный характер.
    • Цаошу — скорописное письмо.
    • Кайшу — в настоящее время является официальным стилем
    • Синшу — промежуточный стиль между цаошу и кайшу.
    Первые два стиля были очень популярны в Древнем Китае. Как известно, история японской каллиграфии тесно переплетена с китайской. В японской каллиграфии можно отметить следующие стили написания иероглифов:

    Кайсё («устав») — используется достаточно редко. Линии прописываются четко и уверенно, иероглифы получаются квадратными и угловатыми, похожими на типографские. Иероглифы похожи на знаки азбуки «катакана».

    Гёсё («полукурсив») — очень большое сходство со знаками азбуки «хирагана». Этот стиль характеризуется плавностью линий и более быстрым написанием, чем при кайсё.

    Сосё («курсив») — самое быстрое написание, при котором кисть не отрывается от бумаги.

    Прикрепления: 9124943.jpg (10.4 Kb) · 7043355.jpg (59.0 Kb) · 7266215.jpg (1.8 Kb) · 2005457.jpg (2.7 Kb) · 6289833.jpg (2.6 Kb)


    Жизнь коротка, искусство вечно.
     
    БастДата: Суббота, 29.08.2009, 18:45 | Сообщение # 3
    Группа: Император
    Сообщений: 3487
    Награды: 10
    Статус: Offline
    Рассмотрим строение и значение китайского иероглифа «юн» (yǒng) – «вечность», «бесконечный», «долгий».

    Древнее начертание:

    Форма иероглифа, особенно в древнем начертании, изображает поток воды. Древние китайцы поток воды олицетворяли с течением времени. Таким образом длинный поток воды ассоциировался у них с вечностью. В древнем выражении «сколь длинна река [Янцзы]» используется этот иероглиф «юн» в значении «длинна».

    Из-за своего происхождения иероглиф «юн» очень похож на иероглиф «вода»:

    Иероглиф «юн» из-за своей конструкции также является основным тренировочным иероглифом для начинающих изучать китайскую письменность. Это называется тренировать «восемь правил иероглифа вечность». В его состав входят все основные 8 элементов иероглифов. Говорят, что если научился правильно и красиво писать иероглиф «юн», значит уже овладел техникой написания базовых черт.

    diǎn – точка
    héng – горизонтальная
    shù – вертикальная
    gōu – крючок
    tí – восходящая
    wān – откидная влево
    piē – малая откидная влево
    nà – откидная вправо


    Правила написания некоторых иероглифов здесь

    Об основах китайской философии Инь-Ян здесь
    Прикрепления: 8115302.jpg (17.6 Kb) · 6253975.jpg (3.2 Kb) · 1790912.jpg (9.8 Kb) · 0048319.jpg (19.5 Kb) · 5070990.jpg (13.1 Kb)


    Жизнь коротка, искусство вечно.
     
    БастДата: Суббота, 19.12.2009, 16:14 | Сообщение # 4
    Группа: Император
    Сообщений: 3487
    Награды: 10
    Статус: Offline
    Сингапурские генетики во главе с Лю Цзяньцзюнем (Liu Jianjun) выяснили, что жители севера и юга Китая имеют генетические отличия, более того, генетические вариации существуют между носителями разных диалектов. Это открытие, о котором рассказывает Reuters со ссылкой на публикацию в American Journal of Human Genetics, в первую очередь важно для медиков. Возможно, оно даст ключ к пониманию того, к каким болезням предрасположены те или иные этнические группы.

    Профессор Цзяньцзюнь и его коллеги проанализировали гены 8,2 тыс. китайцев из 10 провинций КНР и сингапурцев китайского происхождения. Оказалось, что генетические вариации между этносами севера и юга составляют около 0,3%. «Пока мы не выяснили, за какие именно функции организма отвечают эти гены. Но то, что диалектные различия соответствуют вариациям на генном уровне, не удивительно. Ведь диалекты отражают эволюцию этноса», – говорит ученый.Медики возлагают большие надежды на то, что расшифровка генетических различий поможет определить «слабые места» у представителей разных народностей и разработать превентивную терапию. Так, известно, что жители юга Китая чаще страдают от рака носоглотки, чем жители севера. Группа профессора Цзяньцзюня проверяет участие варьирующихся генов в развитии аутоиммунных заболеваний, таких как псориаз и системная красная волчанка.

    Между тем, команда ученых под руководством профессора Дугласа Блэквуда (Douglas Blackwood) из Эдинбургского университета (University of Edinburgh), Шотландия, предположительно, нашла ген, отвечающий за психические заболевания. Выяснилось, что у людей, страдающих шизофренией, клинической депрессией или биполярным расстройством, «молчит» ген ABCA13. Два года назад ученые из Института неврологии в Лондоне (Institute of Neurology in London) и их коллеги обнаружили гены, отвечающие за возникновение слабоумия (деменции). Это распространенное заболевание вызывается повреждением гена GAB2, который, как правило, связан с геном APOE4. wacko


    Жизнь коротка, искусство вечно.
     
    БастДата: Пятница, 09.03.2012, 10:16 | Сообщение # 5
    Группа: Император
    Сообщений: 3487
    Награды: 10
    Статус: Offline
    Стала действительно воспринимать китайские иероглифы как рисунки- вижу в них фигурки, знаки. Очень хорошо воображение развивает! biggrin
    Это- таблица иероглифических ключей:

    Как элементы называть в иероглифах- не закорючки же))) biggrin
    А это- новая подборка иероглифов с переводом. Тренируйте воображение! smile



    Прикрепления: 6807673.jpg (142.3 Kb) · 7758990.jpg (131.8 Kb) · 2615325.jpg (46.3 Kb) · 7460885.jpg (112.2 Kb)


    Жизнь коротка, искусство вечно.
     
    БастДата: Понедельник, 01.04.2013, 18:31 | Сообщение # 6
    Группа: Император
    Сообщений: 3487
    Награды: 10
    Статус: Offline
    Чего уж мелочиться biggrin Нашла сайт, где есть наши привычные имена, записанные китайскими иероглифами)))) Это так интересно))))
    Вот она- я:


    А вот он- сайт http://www.epochtimes.com.ua/ru....68.html

    УДАЧИ!
    Прикрепления: 3950602.jpg (85.8 Kb)


    Жизнь коротка, искусство вечно.
     
    БастДата: Пятница, 10.05.2013, 21:36 | Сообщение # 7
    Группа: Император
    Сообщений: 3487
    Награды: 10
    Статус: Offline
    Китаю принадлежит право называться страной, в которой появилась ПЕРВАЯ ПЕЧАТНАЯ КНИГА.

    Называется она Алмазная сутра.Сутра является первым подлинно датированным образцом ксилографии, когда оттиск на бумаге оставляют рельефы, вырезанные на дереве. Это свиток длиной 4,8 м, приобретённый археологом Стейном Марком Аурелем у монаха в пещерах Могао, близ Дуньхуан, где находилась огромная библиотека рукописей. В колофоне (тексте на последней странице рукописной или старинной печатной книги, в котором сообщаются данные об авторе, времени и месте создания этого произведения) книги написано: «С благоговением сделано для всеобщего бесплатного распространения Ван Цзе по поручению его родителей в 15-ом числе 4-ой луны года Сяньтун [11 мая 868 г.]».

    В сутре описываются поведение, речь и образ мыслей ставших на путь бодхисаттв. Для обоснования основных положений в сутре используется характерное построение предложений («парадоксальная логика»): «то, о чем Будда проповедовал как о совершенстве мудрости, о том же Он поведал как о не-совершенстве, поэтому оно названо совершенством мудрости».
    Наиболее известно четверостишие, в самом конце сутры повествующее о мимолетности (Анитья):

    Как на сновидение, иллюзию,
    Как на отражение и пузыри на воде,
    Как на росу и молнию,
    Так следует смотреть на все деятельные дхармы.
    Прикрепления: 9645798.jpg (190.8 Kb)


    Жизнь коротка, искусство вечно.
     
    БастДата: Вторник, 13.08.2013, 09:20 | Сообщение # 8
    Группа: Император
    Сообщений: 3487
    Награды: 10
    Статус: Offline
    Как китайцы печатают на компьютере, если у них десятки тысяч иероглифов? О, этот вопрос мне ученики всё время задают, когда начинаем изучать культуру Китая tongue

    Для удобства компьютерного набора иероглифы разбиты на более простые элементы (графемы), изображения которых нанесены на клавиши. Этих элементов около 200, так что на каждую клавишу приходится несколько графем, скомпонованных по определенным признакам, в частности по внешнему подобию. Любой из иероглифов может быть «написан» последовательным нажатием не более четырех клавиш, так что китайские слова можно печатать ничуть не медленнее, чем русские или английские.

    Для облегчения работы вся клавиатура разделена на зоны. В каждой из зон, как правило, содержатся графемы с одной и той же базовой чертой, с которой начинается их каллиграфическая пропись. Насчитывается всего пять базовых черт (горизонтальная, вертикальная и т. д.), поэтому и на клавиатуре имеется пять зон, в которых уже несложно найти нужную графему. Существуют, впрочем, и другие способы набора текстов. Скажем, при фонетическом методе сначала с помощью латинских букв передается звучание китайского слова, а затем из предложенного компьютером ряда иероглифов с одинаковым звучанием (что в китайском далеко не редкость) выбирается нужный. Есть также способ, сочетающий два вышеприведенных метода.

    Так что всё просто)) biggrin Наверное.
    Прикрепления: 3809288.jpg (86.7 Kb)


    Жизнь коротка, искусство вечно.
     
    БастДата: Четверг, 19.03.2015, 16:21 | Сообщение # 9
    Группа: Император
    Сообщений: 3487
    Награды: 10
    Статус: Offline
    На клавиатуре некоторых китайских печатных машинок насчитывается 5700 знаков, а сама клавиатура достигает метра в ширину. Опытная машинистка может печатать на таком приспособлении до 11 слов в минуту.

    Так что..непросто все! biggrin
    Прикрепления: 6855001.jpg (55.6 Kb)


    Жизнь коротка, искусство вечно.
     
    Форум » Древний мир » Однажды в Китае » Про китайскую грамоту
    • Страница 1 из 1
    • 1
    Поиск:
    © 2008-2013 Карта сайта 20.04.2024, 11:13